БУДАПЕШТСКАЯ КОНВЕНЦИЯ
КОНВЕНЦИЯ О ПРАВОВОМ СТАТУСЕ, ПРИВИЛЕГИЯХ И ИММУНИТЕТАХ МЕЖПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫХ ЭКОНОМИЧЕСКИХ ОРГАНИЗАЦИЙ, ДЕЙСТВУЮЩИХ В ОПРЕДЕЛЕННЫХ ОБЛАСТЯХ СОТРУДНИЧЕСТВА

Государства-участники настоящей Конвенции, стремясь содействовать расширению деятельности межправительственных экономических организаций, действующих в определенных областях сотрудничества, и тем самым способствуя укреплению дружественных отношений между государствами-членами таких организаций, договорились о следующем:

ВВЕДЕНИЕ

СТАТЬЯ I. ТЕРМИНОЛОГИЯ

Для целей настоящей Конвенции

«межправительственная экономическая организация, действующая в определенных областях сотрудничества» (далее именуемая «Организация») означает международную организацию, объединяющую государства в качестве своих членов и созданную в соответствии с международным договором для координации деятельности своих членов в отношении сотрудничества в определенных областях экономики, науки и техники;

«принимающее государство» означает государство, на территории которого находится Организация или ее орган, или созвано заседание ее органа;

«Помещения Организации» означают любое здание или часть здания, а также прилегающую к нему землю, используемую Организацией с согласия принимающего государства;

«Представительный орган» означает орган Организации, состоящий из представителей государств-членов;

«Представители государств» означают представителей государств-членов в представительных органах Организации, членов делегаций, направляемых государствами-членами Организации для участия в заседаниях таких органов, а также наблюдателей;

«Должностные лица» означают членов персонала Организации, имеющих квалификацию должностных лиц, как это определено представительным органом Организации и включено в список, представленный Организацией принимающим государствам Организации и ее органам, а также другим государствам-членам Организации;

«Главный должностное лицо Организации» означает руководителя административно-исполнительного органа Организации, назначаемого ее представительным органом и уполномоченного в соответствии с учредительными документами Организации;

«Наблюдатели» означают представителей государств, не являющихся членами Организации, участвующих по приглашению Организации в заседаниях ее органов или других заседаниях и конференциях, созываемых Организацией.

СТАТЬЯ II. СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ

Настоящая Конвенция применяется к Организациям,

все члены которых являются государствами-участниками настоящей Конвенции, или

все члены которых решили подчиняться настоящей Конвенции, или

учредительные документы которых предусматривают подчинение таких организаций настоящей Конвенции.

ОРГАНИЗАЦИЯ

СТАТЬЯ III. МЕЖДУНАРОДНАЯ ПРАВОВАЯ ЛИЧНОСТЬ ОРГАНИЗАЦИИ

При выполнении положений статьи II государства-участники должны учитывать, что указанные в ней привилегии и иммунитеты предоставляются Организациям, обладающим международной правовой личностью, вытекающей из их учредительных документов в целом, и которые в этом качестве могут заключать международные соглашения и действовать в международных отношениях в объеме, необходимом для выполнения их функций и достижения их целей, изложенных в таких документах и ​​определенных их компетентными представительными органами. СТАТЬЯ IV. ВНУТРЕННЯЯ ЮРИДИЧЕСКАЯ ЛИЧНОСТЬ ОРГАНИЗАЦИИ

Организация является юридическим лицом.

Организация обладает правоспособностью, необходимой для выполнения возложенных на нее функций, и, в частности, может заключать договоры;

приобретать, арендовать и отчуждать имущество;

представлять интересы организации в суде.

СТАТЬЯ V. НЕПОРЯЖИМОСТЬ ПОМЕЩЕНИЙ, АРХИВОВ И ДОКУМЕНТОВ

Помещения Организации, а также ее архивы и документы, включая официальную переписку, где бы они ни находились, являются неприкосновенными.

СТАТЬЯ VI. ИММУНИТЕТ ОТ ЮРИСДИКЦИИ

Имущество и активы Организации защищены от любой формы административного или судебного вмешательства, за исключением случаев, когда Организация сама отказывается от иммунитета.

СТАТЬЯ VII. ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ НАЛОГОВ И СБОРОВ

Организация и ее помещения освобождаются от прямых налогов и других обязательных платежей или сборов фискального характера, как национального, так и местного уровня, за исключением платежей за муниципальные и другие аналогичные услуги.

Организация освобождается от таможенных пошлин и ограничений на импорт и экспорт товаров для официального пользования.

СТАТЬЯ VIII. ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ ФИНАНСОВОГО КОНТРОЛЯ

Финансовая деятельность Организации не подлежит контролю со стороны центральных или местных органов власти принимающего государства.

СТАТЬЯ IX. КОММУНИКАЦИОННЫЕ ПРЕИМУЩЕСТВА

Организация пользуется на территории каждого государства-члена Организации не менее благоприятными условиями в отношении приоритета, тарифов и ставок за использование почтовых, телеграфных и телефонных услуг, чем те, которыми пользуются в этих государствах дипломатические представительства.

СТАТЬЯ X. ПЕЧАТНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Организация, в соответствии с законодательством принимающего государства Организации и целями и функциями Организации, имеет право публиковать и распространять печатные материалы в порядке, предусмотренном учредительными документами Организации или резолюциями ее компетентного представительного органа.

ПРЕДСТАВИТЕЛИ ГОСУДАРСТВ

СТАТЬЯ XI. ПРИВИЛЕГИИ И ИММУНИТЕТЫ

Представители государств пользуются:
иммунитетом от личного ареста или задержания, а также от юрисдикции судебных и административных органов в отношении любых действий, которые они могут совершать в качестве представителей;

неприкосновенностью официальной переписки и документов;

освобождением от таможенных пошлин и сборов (за исключением сборов за складирование и транспортировку) на товары, предназначенные для личного или служебного пользования делегациями государств;

освобождением от таможенного досмотра личного багажа при отсутствии серьезных оснований полагать, что такой багаж содержит товары, запрещенные для ввоза или вывоза, или если их ввоз или вывоз регулируется карантинными правилами соответствующего государства-участника настоящей Конвенции;

освобождение от прямых налогов и сборов в отношении их заработной платы, выплачиваемой направляющим государством;

освобождение от оплаты личных услуг.

Положения подпунктов e) и f) пункта 1 настоящей статьи применяются к членам семьи представителя, сопровождающего такого представителя, за исключением случаев, когда они являются гражданами заинтересованного государства-участника настоящей Конвенции или постоянными жителями такого государства.

Представители государств в главном представительном органе Организации, помимо привилегий и иммунитетов, предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи, пользуются привилегиями и иммунитетами, предоставляемыми дипломатическим представителям в заинтересованном государстве.

Положения пунктов 1 и 3 настоящей статьи не применяются к отношениям между органами государства и представителями этого государства.

СТАТЬЯ XII. ОТКАЗ ОТ ИММУНИТЕТА

Привилегии и иммунитеты, предусмотренные в статье XI настоящей Конвенции, предоставляются заинтересованным лицам исключительно в официальных интересах. Каждое государство может отказаться от иммунитета своего представителя во всех случаях, когда, по мнению этого государства, такой иммунитет препятствует отправлению правосудия и может быть отменен без ущерба для целей, для которых он был предоставлен.

ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА

СТАТЬЯ XIII. ПРИВИЛЕГИИ И ИММУНИТЕТЫ

Должностные лица:

не подлежат судебной или административной юрисдикции в отношении любых действий, которые они могут совершать в качестве должностных лиц;

освобождаются от личного обслуживания;

освобождаются от прямых налогов и сборов в отношении своей заработной платы или других выплат, производимых Организацией;

освобождаются от таможенных пошлин и сборов (за исключением складских или транспортных сборов) на товары, предназначенные для личного пользования, включая товары,

предназначенные для их размещения при первом въезде в страну, являющуюся местом нахождения Организации или ее органов, а также от получения разрешения на экспорт таких товаров при их вывозе из соответствующей страны. Товары, ввозимые должностными лицами, могут быть отчуждены в странах, являющихся местом нахождения Организации или ее органов, в соответствии с процедурами, установленными в этих странах.

Положения подпунктов b) и d) пункта 1 настоящей статьи применяются к членам семьи должностного лица, проживающим с ним/ней, за исключением случаев, когда они являются гражданами стран, являющихся местом нахождения Организации или ее органов, или имеют постоянное место жительства в этих странах.

Главное должностное лицо Организации, помимо привилегий и иммунитетов, предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи, пользуется привилегиями и иммунитетами, предоставляемыми дипломатическим представителям в соответствующем государстве.

Положения подпунктов b), c) и d) пункта 1 настоящей статьи не применяются к отношениям между должностными лицами и органами государства, гражданами которого они являются или в котором они имеют постоянное место жительства.

СТАТЬЯ XIV. ОТКАЗ ОТ ИММУНИТЕТА

Привилегии и иммунитеты, предусмотренные в статье XIII настоящей Конвенции, предоставляются должностным лицам исключительно в целях Организации и для обеспечения независимого исполнения ими своих служебных обязанностей. Главный должностной лицо Организации имеет право и обязанность отказаться от иммунитета, предоставленного любому должностному лицу Организации, в случаях, когда, по его мнению, иммунитет препятствует отправлению правосудия и может быть отменен без ущерба для интересов Организации. В отношении главного должностного лица Организации соответствующее право принадлежит представительному органу, назначившему такого главного должностного лица.

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

СТАТЬЯ XV. ПОМОЩЬ ПРЕДСТАВИТЕЛЯМ ГОСУДАРСТВ И ДОЛЖНОСТНЫМ ЛИЦАМ

Любое государство-участник настоящей Конвенции предоставляет представителям государств в органах Организации, делегациям государств на заседаниях органов Организации или других заседаниях и конференциях, созываемых Организацией, а также должностным лицам необходимые условия для выполнения их функций. В частности, принимающее государство оказывает помощь в предоставлении таким лицам служебных и жилых помещений, медицинского обслуживания и других социальных и муниципальных услуг в соответствии с процедурой, установленной в этом государстве.

Положения пункта 1 настоящей статьи не применяются к представителям государств или должностным лицам, являющимся гражданами принимающего государства или постоянно проживающим в этом государстве.

СТАТЬЯ XVI. УВАЖЕНИЕ К ЗАКОНАМ ГОСУДАРСТВ

Организация и лица, пользующиеся привилегиями и иммунитетами, предусмотренными настоящей Конвенцией, обязаны уважать законы любого государства-участника, на территории которого они находятся.

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

СТАТЬЯ XVII. ПОДПИСАНИЕ КОНВЕНЦИИ

Настоящая Конвенция открыта для подписания до 31 декабря 1981 года.

СТАТЬЯ XVIII. ПРИСОЕДИНЕНИЕ

После даты, указанной в статье XVII, настоящая Конвенция открыта для присоединения любого государства. Документы о присоединении депонируются у депозитария.

СТАТЬЯ XIX. РАТИФИКАЦИЯ

Настоящая Конвенция подлежит ратификации. Документы о ратификации депонируются у депозитария.

СТАТЬЯ XX. ВСТУПЛЕНИЕ В СИЛУ

Настоящая Конвенция вступает в силу на шестидесятый день после депонирования шестого документа о ратификации или присоединении.

Для каждого государства, депонировавшего свой документ о ратификации или присоединении после депонирования шестого документа о ратификации или присоединении, настоящая Конвенция вступает в силу на шестидесятый день после депонирования таким государством своего документа о ратификации или присоединении.

СТАТЬЯ XXI. ПОПРАВКИ

Настоящая Конвенция может быть изменена только по согласию всех государств-участников. Любое государство-участник может вносить поправки. Такие предложения представляются депозитарию.

Любые поправки к настоящей Конвенции подлежат ратификации и вступают в силу после того, как последний документ о ратификации настоящей Конвенции государствами-участниками будет депонирован у депозитария.

СТАТЬЯ XXII. СРОК ДЕЙСТВИЯ

Настоящая Конвенция остается в силе на неопределенный срок.

СТАТЬЯ XXIII. ДЕНОНСИЯ

Любое государство может денонсировать настоящую Конвенцию, уведомив об этом депозитария.

Денонсация вступает в силу через двенадцать месяцев после получения такого уведомления депозитарием.

В случае, если государство-член такой Организации принимает на себя обязательство предоставлять Организации иммунитеты и привилегии, указанные в настоящей Конвенции, вытекающие из ее учредительных документов или резолюций, денонсация настоящей Конвенции не влияет на действие такого обязательства.

СТАТЬЯ XXIV. ДЕПОЗИТАРИЙ

Оригинал настоящей Конвенции должен быть депонирован в Секретариате Совета экономической помощи, который будет выступать в качестве депозитария настоящего документа.

Составлено в Будапеште 5 декабря 1980 года на русском языке без копий.

По разрешению Правительства Венгерской Народной Республики
Э. Сильбереки

По разрешению Правительства Социалистической Республики Вьетнам
Нгуен Суан Чанг

По разрешению Правительства Германской Демократической Республики
С. Супрановиц

По разрешению Правительства Республики Куба
Гарсини Герра

По разрешению Правительства Монгольской Народной Республики
О. Жамбалдорж

По разрешению Правительства Польской Народной Республики
М. Регент-Лехович

По разрешению Правительства Союза Советских Социалистических Республик
Н. Осетров

Уполномочено Правительством Чехословацкой Социалистической Республики
С. Ванек

Конвенция была подписана от имени СССР 5 декабря 1980 года и ратифицирована Президиумом Верховного Совета СССР 29 июня 1981 года.

Ратификационный документ СССР был передан в Секретариат КМЭА в июле 8 июля 1981 г.

В соответствии со статьей XX Конвенции, она вступила в силу для СССР 17 июля 1982 г.